Ottavio Congiu

Ottavio Congiu

(Ussana, 1944)

A

tore teatrale, regista, istudiosu de limba sarda, tradusidore. Comintzat sa carriera a piseddu lende letziones dae Aldo Ancis, regista teatrale RAI.
Dae sos primos annos otanta de su ‘900 faghet su regista de sas òberas suas, rezènde-si issu etotu e  giutende peri sa Sardìnnia e in s’Itàlia sas fainas de sos prus connòschidos autores teatrales in limba sarda:
Antoni Garau, Remundu Frèsia, Sarbador Ánghelu Spano, Antoni Maria de Esterzili, Ricardu Solinas, Franciscu Aresu, Lùciu Spiga, Arricu Serra e pruschetotu sa faina chi prus at in su coro: “S’Iscomuniga de peidru Antiogu retore de Masuddas” chi est dae unos barant’annos s’òbera chi at caraterizadu s’arte sua.
In Pauli, inue at bìvidu annos meda, at rèzidu sa filodramàtiga “Redentor” e at fùndadu e dìrigidu su “Teatro Studio Tramudai”, chi tenet domo in sa butega artìstica de s’amigu pintore e isculpidore “Gianni Argiolas”, chi est fintzas, dae annos meda, iscenògrafu e autore de “ locandinas” e friguras de sos lìberos suos. At dirìgidu trumas meda e laboratòrios teatrales in medas iscolas de su Campidanu. At torradu a iscriere in sardu e giutu in iscena òberas teatrales de Luigi Pirandello, Giovanni Verga, Anton Cechov e Pietro Picciau. At torradu a iscriere in sardu e giutu in teatru fintzas “Su Càntidu mannu”, una riscritura de su Càntigu de sos Càntigos de sa Bìbbia. A die de oe est diretore de ConTea teatro.
At imprentadu trabàllios diferentes. S’òbera, perou, chi prus lu caraterizat est sa de àere tentu sa zenialidade de si bisare unu pròlogu e un’acabbu de azùnghere a “ S’iscomùniga de peidru Antiogu.
Otàviu, a s’incomintzu – in su 2004 – imprentat “…facci a su spanigadroxu”, unu pròlogu a “S’iscomùniga”, chi contat – bidènde-los – sos particulares chi sun acontèssios innanti de sa fura fata a preìderu Antiogu. Daboi de deghesete annos,  in su 2021, Congiu contat de àere agatadu intro de una càscia impruinada – chi siat beru o fàula est pagu de importu – una lìtera inue calicunu cunfessat de àere fatu una fura a metade Otighentos in Masuddas, in d-una note de lugore. Dae custa lìtera partit un’epìlogu ispassosu chi ponet unu capeddu a s’istòria de preìderu Antiogu, dènde-li una lughe noa e fatènde-la gai intrare in d-una guarnissa dramatùrgica prus afaca a sos apretos iscènicos modernos. 

Cumparti

Share on facebook
Facebook
Share on whatsapp
WhatsApp
Share on email
Email

Unu progetu cun su contribudu de sa Fondazione di Sardegna

Còmpora su lìberu de
SU SARDU, LÌNGUA
DE EUROPA